ABAI 1 (T.3)
Presento el siguiente
texto en cumplimiento del programa Abai 1, tema 3, atendiendo a las indicaciones
y preguntas planteadas en el ejercicio.
En lo referido a las
tres primeras entradas, desgranaré los aspectos que más me han llamado la
atención siguiendo el orden en que nos han sido presentados los textos. El
primer texto, quizás, es el que menos interés ha despertado en mí, del que destacaría la importancia de ser
entendido, y una frase que me ha parecido muy ilustrativa; “el mejor lenguaje es el que trasmite el sentido con el menor número
posible de palabras”. Del resto del texto destaco el capítulo 2 sobre los orígenes
de la redacción científica, donde se muestra la evolución. Por su parte, el
texto 2 me ha parecido muy formativo como se han explicado los diferentes tipos
de comunicaciones existentes, en que espacios se dan cada una de ellas y sus características
propias. El motivo por lo que me parece útil es porque en muchas ocasiones no tenía
claras las diferencias entre seminario, simposio o congreso, dudas que han
desaparecido una vez he leído el texto recomendado. Asimismo, me han parecido
de gran utilidad los consejos y recomendaciones para hacer una presentación
correctamente. No obstante, discrepo en algunas de las cuestiones que se
plantean, como la importancia de escribir el artículo en inglés en calidad de
principal lengua en el ámbito científico, ya que en mi área del conocimiento, la historia del derecho, este extremo no es
tan relevante. Igualmente discrepo en la estructura de los artículos, que poco
o nada tendrá que ver con la estructura a seguir en el Derecho. El motivo de
estas discrepancias, tal y como advertí en el T.1, se deba a que estos
artículos están dirigidos a las “ciencias puras” pero quizás no a las ciencias
jurídicas o sociales. Por último, de este segundo texto, destaco la parte final
destinada a buscar las claves para escribir un artículo científico correctamente.
Del texto 3, sobre la documentación científica,
me ha llamado la atención el gran volumen de trabajos publicados, y la
necesidad, derivada de ello, de tener una correcta documentación científica.
Junto con este aspecto, la búsqueda de una noción o definición de documentación
científica, así como el desarrollo histórico de la misma, me ha parecido lo más
destacable de este tercer texto.
Tienes toda la razón. El Derecho tiene unas peculuaridades formales que no se recogen en estos textos. La visión que dan es útil para muchas disciplinas (incluidas muchas de humans y sociales) pero no del derecho.
ResponderEliminar